節分(せつぶん)
本来の読み方は「せちぶん」で「せちぶ」とも言った。季節の変わり目。即ち立春、立夏、 立秋、立冬の前の日の称であるが、主に立春の前の日を指す。伝統の能狂言のストリーによると、
節分の夜、蓬莱(ほうらい)の島から来た鬼が主人ガ留守の女主を口説く。女は妻になると偽って 鬼所有の宝物を取り、豆を撒いて鬼を追い出す。
この話から、節分のは柊(ひいらぎ)の枝に鰯(いわし)の頭を刺したものを戸口に立て、 「鬼打ち豆(おにうちまめ)」と称して「鬼は外、福は内(おにはそと、ふくはうち)」と唱えながら、
煎った大豆を撒く習慣がある。お寺では節分祭を行う。
日本的传统活动--立春前一日赶鬼(节分)
节分是指立春、立夏、立秋、立冬的前一天,但主要是指立春的前一天。根据日本传统戏剧的故事, 据说在立春的前一夜,来自蓬莱的恶鬼到丈夫不在的女人家去求爱。女人佯装答应,骗得恶鬼的财宝后,撒黄豆把恶鬼赶走。
由于这个故事,在日本很早就有一个传统的习俗:在立春的前一天傍晚,把插上沙丁鱼头的枸骨枝立到门口,进行“豆打鬼”的活动。把黄豆炒好,放在篮子里,口念“鬼出去,福进来”,在房屋四处撒豆子。在寺庙里还进行祭祀活动。
|